久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区

中文|English|Fran?ais|Русский язык| 日本語(yǔ)|Espa?ol|????|Deutsch| ???|Português|Türk?e|Bahasa Indonesia| ?аза? т?л?|Ti?ng Vi?t|lingua italiana
Home > News

Interpreter of China's former leaders recounts old days

Updated:2019-11-13 | By:China.org.cn

Chairman Mao Zedong meets with U.S. President Richard Nixon on Feb. 21, 1972. [Photo courtesy of Tang Wensheng]

In April 1965, Tang Wensheng was taken in a bus with seven other college graduates to the Ministry of Foreign Affairs to begin work as an English translator in its Department of Translation and Interpretation.

That was the year she turned 22.

More than half a century later, as an advisor to the Translators Association of China (TAC), she recalled those times in a speech at the TAC's annual conference in Beijing on Nov. 9.

Back in the mid-1960s, long before the computer era, all new recruits had to learn how to type fast and without mistakes on a manual typewriter, and how to use different kinds of dictionaries. Besides the Webster's, the Oxford and various Chinese-English dictionaries, they also had to learn to use dictionaries on synonyms, collocations and thesaurus, and even dictionaries like the Duden. Tang was no exception, despite graduating from what is now Beijing Foreign Studies University.

She and her peers had to work long and even unsociable hours. Tang can remember clearly even decades later how, when translating urgent telegrams and diplomatic notes at night, she would feel in a sense of sanctity that her heart was beating with that of the motherland.

Later, Tang began to participate in translating Foreign Ministry statements, government statements and national leaders' speeches. No matter how short the piece assigned to her might be, she was required to make the translation of specific terms, names of people and places in particular, precise before she handed it in, and always studied the final revised version to learn from it.

"That's because we were speaking for the country," Tang said.

Gradually making progress, Tang got opportunities to interpret for China's founding leaders, Chairman Mao Zedong and Premier Zhou Enlai, which was not only an important duty, but also a touching experience.

In the early morning of Dec. 18, 1970, Chairman Mao invited American writer Edgar Snow to his residence just after he had recovered from a fever. Chairman Mao talked with Snow for over five hours from 8 a.m. to after 1 p.m..

Tang remembers clearly that Chairman Mao mentioned during the conversation that since U.S. President Richard Nixon had expressed the desire to visit China through many channels, he was quite willing to meet with him, no matter what the result might be. 

At noon on Feb. 21, 1972, President Nixon arrived in Beijing for a weeklong visit. Chairman Mao met with him at his residence that afternoon.

Despite just recovering from a shock, Chairman Mao talked cheerfully throughout the talks, which lasted from 2:40 p.m. to 3:50 p.m., 55 minutes longer than expected. Every time after subsequent meetings that Premier Zhou held with President Nixon, Chairman Mao and Premier Zhou would confer on what had been discussed.

China and the United States officially established diplomatic ties 40 years ago in 1979, seven years after Nixon's visit, which was the decisive step towards normalization. Tang, a witness of the historical moment who was by the side of China's national leaders at that time, was deeply impressed by their visionary thoughts delivered through plain words, as well as greatly moved by their dedication to the country and the people.

Tang Wensheng, advisor to the Translators Association of China (TAC), gives a speech on diplomatic translation and interpretation at the annual conference of the TAC in Beijing on Nov. 9, 2019. [Photo by Zhang Ruiyu/China.org.cn]

The experience gave Tang a strong motivation, but she found that a wish alone does not make a good translator or interpreter. Tang asked herself the questions Chairman Mao had posed to her: Are you satisfied with merely knowing the ABC and earning 56 yuan a month? Why not go explore something, like where English originates from?

Along with Premier Zhou's reminder that interpreters should get to know what was being discussed, this was a big inspiration to Tang – getting to have a grip on what was being translated or interpreted. However, it was later when she began to work in the ministry's Department of North American and Oceanian Affairs that Tang gained a deeper understanding of the words.

After getting increasingly involved in diplomatic affairs, she found that translators or interpreters can hardly perform their tasks well without having a clear understanding of both sides, be it national conditions, policies and cultures, speakers and their opinions and positions, or the discussion topic and its background and essence.

Now, when looking back on those days, Tang said that other diplomatic translators and interpreters will have many colorful life stories, and that every one of them improves through diligent study and continuous practice.

The new era poses new challenges to not only diplomatic translators and interpreters, but also to those in companies and to media staff, who should always read between the lines, and explore ways to bridge the hearts of both sides, Tang said.

As an advisor to the TAC now, her heart is still attached to the interpretation of China decades later.

Buzzwords
Contact Us
久久精品30_一本色道久久精品_激情综合视频_欧美日韩一区二区高清_好看的av在线不卡观看_国产自产精品_91久久黄色_午夜亚洲福利_欧美黄在线观看_国内自拍一区
国产精品高潮呻吟| 亚洲免费高清视频在线| 美女在线视频一区| 91精品欧美福利在线观看| 亚洲三级在线免费| 欧美日韩国产高清视频| 精品国产污网站| 国产成人综合亚洲网站| 欧美伦理电影网| 美女脱光内衣内裤视频久久网站 | 99在线视频精品| 欧美日韩中文国产| 麻豆传媒一区二区三区| 欧亚洲嫩模精品一区三区| 亚洲成人777| 久久av一区二区三区| 一区二区三区不卡在线观看 | 成人免费在线播放视频| 欧美日一区二区三区在线观看国产免| 精品成人免费观看| 不卡av在线网| 久久一夜天堂av一区二区三区| 国产 欧美在线| 精品久久一区二区| 成人av电影观看| 国产日韩欧美高清| 精品动漫3d一区二区三区免费| 最新成人av在线| 国产日韩一区| 午夜一区二区三区在线观看| 蜜桃av久久久亚洲精品| 奇米精品一区二区三区四区| 在线观看日产精品| 国内精品嫩模私拍在线| 日韩欧美国产不卡| 成人aaaa免费全部观看| 欧美—级在线免费片| 亚洲三级国产| 日韩精品三区四区| 欧美美女一区二区三区| 成人综合在线观看| 国产人久久人人人人爽| 黑人一区二区三区四区五区| 亚洲一区在线看| 欧美三级三级三级爽爽爽| 国产精品亚洲第一| 欧美—级在线免费片| 国产精品一卡| 国产一区二区三区蝌蚪| 国产日韩精品一区二区三区| 91久久午夜| 美女性感视频久久| 精品久久久久久久人人人人传媒 | 日韩午夜在线影院| 色综合一区二区| 亚洲免费在线视频一区 二区| 久久成人精品| 国产91精品一区二区麻豆网站 | 欧美日韩国产经典色站一区二区三区 | 极品美女销魂一区二区三区 | 国产精品嫩草影院av蜜臀| 国产一区二区黄色| 精品一区二区三区免费毛片爱| 日韩精品在线一区二区| 亚洲国产二区| 激情亚洲综合在线| 中文一区在线播放| 久久亚洲一区二区| 成人av高清在线| 亚洲永久免费视频| 欧美一区二区三区在线看| 国产综合自拍| 国产最新精品精品你懂的| 中文字幕精品一区二区三区精品| 久久国产99| 欧美在线不卡| 久久99精品久久久久久久久久久久| 久久久国产精品午夜一区ai换脸| 久久精品道一区二区三区| 99re成人精品视频| 亚洲成a人片在线观看中文| 欧美成人video| 久久亚洲国产精品日日av夜夜| 99久久99久久精品国产片果冻 | 久久电影网电视剧免费观看| 中文字幕av一区二区三区高| 欧美在线观看一区| 在线欧美亚洲| 成人高清免费观看| 蜜桃在线一区二区三区| 中文字幕在线不卡| 日韩精品中午字幕| 日本二三区不卡| 韩日成人在线| k8久久久一区二区三区| 人妖欧美一区二区| 亚洲欧洲日韩一区二区三区| 91精品国产黑色紧身裤美女| 精品国产百合女同互慰| 久久最新视频| 亚洲精品激情| 女人天堂亚洲aⅴ在线观看| 国产综合色精品一区二区三区| 亚洲乱码国产乱码精品精可以看 | 亚洲激情第一区| 国产亚洲欧美中文| 欧美一区二区三区思思人 | 99国产精品视频免费观看| 青青草精品视频| 亚洲午夜久久久久中文字幕久| 国产午夜一区二区三区| 欧美一区午夜视频在线观看| 色呦呦国产精品| 一本一本a久久| 亚洲高清在线| 欧美1区2区| 97精品久久久午夜一区二区三区| 久久精品理论片| 日韩不卡免费视频| 午夜精品久久久久久久蜜桃app| 亚洲欧洲另类国产综合| 久久久久久久久岛国免费| 日韩美女主播在线视频一区二区三区| 91福利视频在线| 色噜噜狠狠色综合中国| 午夜一级久久| 国产精品久久久久久模特| 亚洲黄页一区| 在线精品亚洲一区二区| 欧美日韩国产高清| 欧美一区视频| 午夜精品电影| 欧美视频亚洲视频| 欧美性色综合| 亚洲精品一二| 亚洲免费中文| 久久精品国产清高在天天线| 一本大道久久精品懂色aⅴ| 国产精品一国产精品k频道56| 中文精品视频一区二区在线观看| 日韩视频中文| 亚洲欧美日韩国产一区| 亚洲免费网站| 色噜噜夜夜夜综合网| 欧美亚洲日本国产| 欧美精品日韩精品| 欧美高清精品3d| 精品久久久久一区| 久久久99久久| 亚洲欧洲精品一区二区三区不卡| 亚洲欧美日韩中文播放 | 国产亚洲一区二区在线观看| 中文字幕乱码一区二区免费| 亚洲视频免费在线| 亚洲不卡在线观看| 精品一区二区三区av| 国产不卡免费视频| 91视频一区二区| 欧美日本二区| 国产一区二区三区久久久久久久久| 亚洲欧美精品| 欧美二区三区91| 26uuu精品一区二区| 中文字幕av资源一区| 一区二区成人在线| 久热成人在线视频| 成人福利视频在线| 红桃视频亚洲| 色悠悠亚洲一区二区| 日韩一区二区三区三四区视频在线观看 | 亚洲主播在线观看| 国产一区二区三区在线观看免费视频| 成人爽a毛片一区二区免费| 欧美日韩一区在线视频| 蜜桃av久久久亚洲精品| 日韩三区在线观看| 国v精品久久久网| 成人av动漫在线| 亚洲永久网站| 欧美一二三四在线| 亚洲美女区一区| 精品一区二区三区香蕉蜜桃 | 久久精品国产精品青草| 91免费小视频| 色婷婷激情久久| 久久久久一区二区三区四区| 亚洲高清视频中文字幕| 成人久久18免费网站麻豆| 亚洲每日更新| 日韩一级成人av| 亚洲午夜精品网| av在线播放一区二区三区| 裸体一区二区| 国产日韩欧美a| 久久99国产精品免费网站| 欧美午夜国产| 欧美一区二区三区免费观看视频| 亚洲婷婷综合久久一本伊一区| 九九精品视频在线看| 亚洲狠狠婷婷|